W
ramach spotkań zespołu samokształceniowego
nauczycieli pracujących z uczniami upośledzonymi
w stopniu umiarkowanym i
znacznym Gimnazjum Specjalnego ,
odbyło się kolejne szkolenie .Tematem tego spotkania były: "Alternatywne metody komunikacji - przegląd i prezentacja wybranych metod
"
W
trakcie spotkania
Agnieszka Górecka i Joanna Adamus omówiły
następujące metody komunikacji alternatywnej:
1.
Piktogramy
2.
System komunikacji symbolicznej Bliss
3.
Fonogesty
4.
Język migowy
5.
Tadoma- metoda wibracyjna
6.
Alfabet punktowy do dłoni
7.
Makaton
8.
System gestów wspomagających SIS
9.
Metoda gestów naturalnych
Wprowadzenie
Planując
wprowadzenie do pracy z dzieckiem , alternatywnej metody komunikacyjnej
pamiętać musimy o ważnych
zasadach :
·
W
edukacji i wychowaniu dzieci niemówiących ważne jest wprowadzenie
dostosowanych do ich możliwości rozwojowych, psycho-fizycznych alternatywnych
metod komunikacji / możliwości percepcyjne, motoryka, intelekt, zachowania społeczne/
·
Korzystnie
dla dziecka jest wczesna nauka określonej metody .
·
Równie
ważne jest to, czy wybrana metoda da dziecku możliwość realizowania jego
potrzeb komunikacyjnych w przyszłości i z najbliższym otoczeniem.
·
Wybierając
metodę komunikacji alternatywnej, uwzględnić zatem powinniśmy
ścisłą współpracę z rodziną innymi specjalistami, otoczeniam, rówieśnikami.
·
W
przypadku dzieci upośledzonych umysłowo, nauka alternatywnych metod
komunikacji jest możliwa , gdy dziecko okazuje chęć okazywania swoich życzeń
.
·
Planując
wprowadzenie wybranej metody komunikacyjnej warto ocenić poziom rozwoju
komunikacyjnego np. za pomocą skali Callier - Azusa lub inną standartową
metodę oceny rozwoju mowy i myślenia.
Stosowanie
alternatywnych metod komunikacji oprócz rozwijania
możliwości komunikacyjnych oddziaływuje na inne sfery :
-
Zwiększa motywację i chęć do komunikacji, wyrażania swoich uczuć,
myśli, zadawania pytań.
-
Stymuluje do kontroli pozycji głowy, ruchów rąk, zmniejszenia napięcia
ciała.
-
Pomaga w rozwijaniu kontaktów społecznych .
Piktogramy
Piktogramy
to graficzny system komunikacji.
Przeznaczone są dla osób niemówiących. Pomagają w komunikacji i ułatwiają
kontakt z otoczeniem
Piktogram
to biała figura, znak na czarnym tle. Każdy piktogram zawiera słowny
jednowyrazowy opis.
System
piktogramów trafił do Polski ze Szwecji poprzez Centrum Metod
Alternatywnych w Szczecinie. Dzięki p. Marii Podeszewskiej -Mateńko i tej
instytucji , szwedzkie piktogramy zostały przetłumaczone na j. polski .CMA
produkuje i dystrybuuje piktogramy, organizuje kursy dla pedagogów, psychologów
, logopedów i rodziców.
Fotografia
przedstawia panie Kerstin Rudin projektantkę piktogramów i Kerstin Falck
nauczycielkę w czasie szkolenia zorganizowanego przez CMA
Jak
wprowadzać alternatywną metodę komunikacji - piktogramy:
· Procedury wprowadzenia piktogramów jako alternatywnej metody komunikacji są uzależnione od
możliwości psychofizycznych dziecka .
a.
dzieci które rozumieją mowę i znają zasady budowania
wypowiedzi
słowne
przedmiotom, osobom, czynnościom, poznają składnię itd. ,następnie budują
dzięki piktogramom różne formy wypowiedzi
b. dzieci u których rozumienie dźwięków mowy, treści jest zaburzona - należy nauczyć rozumienia
treści
mowy i znaków
· Wprowadzając metodę rozpoczynamy od piktogramów : tak -nie, najbliższe otoczenie - klasa,
dom, najbliższe osoby, aktywności, które dziecko lubi i te, które pomogą
usystematyzować dzień, pory roku itd.
W początkowym etapie pracy lub w pracy z uczniami upośledzonymi w głębszym stopniu warto zastosować fotografie.
Książka
komunikacyjna i inne pomoce to ważny element w tej metodzie komunikacji . Do książki komunikacyjnej wklejamy
poznawane przez dziecko, systematyzowane
piktogramy. Książka daje możliwość
wykorzystania nabytych już umiejętności i skorzystanie z poznanych piktogramów.
Plany dzienne, plany szczegółowe to struktury złożone z piktogramów wskazujące
rodzaj, czas i miejsce wykonywanej czynności , osobę.
Metodę
alternatywnej komunikacji językowej - piktogramy stosowałam w pracy z uczennicą
z czterokończynowym porażeniem mózgowym,
nie
mówiącą, która była wtedy uczennicą szkoły specjalnej dla dzieci lekko
upośledzonych. Kiedy rozpoczęłam prace z
Asią najważniejsze było
znalezienie jasnej i skutecznej
metody komunikacji. Piktogramy okazały się skuteczne, co więcej
dawały szansę na pomoc w dalszej nauce i na pomoc w rozwoju możliwości
komunikacyjnych uczennicy. /
W
kolejnym etapie pracy, po opanowaniu podstawowych struktur i pojęć
. piktogramy stały się pomocne w nauce liter ,następnie prostych wyrazów,
zdań , cyfr...
/zdjęcie
przedstawia Asię poznającą piktogramy oznaczające części ciała /
Piktogramy
mogą być również pomocne w początkowej
nauce czytania lub w czasie ćwiczeń korekcyjno -kompensacyjnych.
System
komunikacji symbolicznej Bliss
Metoda
ta stosowana jest jako system komunikacji, system rozwoju mowy, pomoc w procesie
nauki czytania i pisania .można ją wykorzystać do pracy z dziećmi upośledzonymi
umysłowo, autystykami, afatykami.
Jest
to system , który używa rysunków zamiast słów, znaczenie słów jest tu
przedstawione za pomocą symboli składających się z prostych form
geometrycznych. Każdy symbol ma określone znaczenie, ponadto można je łączyć,
tworząc nowe .Kombinacje symboli pomagają w pełniejszym wyrażeniu myśli Każdy
użytkownik systemu Blissa posiada indywidualną tablicę, album znaków i w ten sposób
porozumiewa się z otoczeniem.
Symbole
Blissa występują w czterech kategoriach :
1.
piktogramy
2.
ideogramy
3.
symbole arbitralne
4.
symbole międzynarodowe
Kategorie
można zaznaczać kolorami a indykatory pomagają w oznaczeniu części mowy.
Symbole mogą być układane w czasie wypowiedzi zgodnie z zasadami i składnią
języka ojczystego .
/Przykłady
zdań wyrażonych znakami systemu komunikacji symbolicznej Blissa/
Wiersz
napisany dzięki systemowi komunikacji Blissa
Fonogesty
Fonogesty to specjalne ruchy jednej ręki ( prawej lub lewej ) towarzyszące mówieniu i pomagające w dokładnym odczytywaniu wypowiedzi z ust. Towarzyszą ruchom artykulacyjnym, są z nimi ściśle zsynchronizowane i nierozdzielnie połączone. Sprawiają, że osoba śledząca wzrokiem ruchy ust dostrzega jednocześnie ruch ręki i dzięki temu rozpoznaje wymawiane w danym momencie dźwięki mowy. Mogą być używane wybiórczo, do pokazywania niektórych głosek sprawiających trudności ( ze względu na jednakowy układ ust ), bądź jako pełny system w przypadkach głębokiej głuchoty. Nie są językiem, nie przekazują treści wypowiedzi, ani nie wyjaśniają znaczeń poszczególnych wyrazów. Są tylko uzupełnieniem mowy, pomagającym zobaczyć i rozpoznać wszystkie jej elementy ( K. Krakowiak, 1997 ).
System fonogestów ściśle odpowiada systemowi fonetycznemu języka polskiego. Uwzględniono w nim wszystkie głoski podstawowe ( fonemy ), czyli takie elementy dźwiękowe, które trzeba koniecznie umieć rozpoznawać ( aby odbierać i rozumieć wypowiedzi ustne ) i wymawiać ( aby mówić zrozumiale ). System składa się z tzw. lokacji, czyli punktów w pobliżu ust, które wskazuje dłoń wykonując ruch towarzyszący wymawianiu samogłosek oraz z układu palców dłoni w momencie wymawiania spółgłosek.
Dzięki
stosowaniu fonogestów w połączeniu z wychowaniem słuchowym, dziecko z głęboko
uszkodzonym słuchem może opanować język dźwiękowy na takim poziomie jak dzieci niedosłyszące ( K. Krakowiak,
1997 ).
Język migowy
W
systemie języka miganego tor migowy bardzo precyzyjnie odpowiada torowi mówionemu.
Określony tekst nadawany jest dwutorowo - za pomocą znaku ideograficznego i
mowy, niekiedy bez wydawania głosu. ( Znak ideograficzny -
mig, jest to ruch jednej lub obu rąk w określonym układzie dłoni i
palców oraz krzywej ruchu, mający przypisane odpowiednie
znaczenie pojęciowe, a więc oznaczający określone słowo ( B.
Szczepankowski, 1974 ). )
Bywają
jednak przypadki, w których ten sam znak ideograficzny może mieć różne
znaczenie w zależności od kontekstu. Może oznaczać samą czynność, osobę
wykonującą określoną czynność lub narzędzie, za pomocą którego jest
wykonywana. Aby odróżnić rzeczownik od czasownika, pokazuje się rzeczownik
ruchem pojedynczym lub szybkim, a czasownik oznacza się ruchem powtórzonym lub
wolnym. Gdy istnieje obawa, że dane pojęcie nie jest znane, wówczas tylko
torem migowym podaje się znany znak bliskoznaczny, a następnie w obu torach
nowy wyraz, przy czym w torze migowym daktylograficznie (za pomocą alfabetu
palcowego) ( J. Smoleńska, 1997 ).
Daktylografii używa się również dla oznaczania nazw własnych i wyrazów,
dla których brak znaków ideograficznych oraz dla końcówek fleksyjnych.
Zestaw
znaków polskiego alfabetu palcowego ( J. Handzel, 1995
)
Przykłady
znaków ideograficznych
( J. Handzel, 1995
)
Tadoma
- metoda wibracyjna.
Jest
to metoda przeznaczona dla osób głuchoniewidomych. Nazwa pochodzi od imion
pierwszych dzieci uczonych tą metodą ( Tad i Oma ). Tadoma polega na
wyczuwaniu wibracji i ruchów mięśni warg, policzka i szyi mówiącego. Żeby
uzyskać optimum odczuć taktylnych, kładziemy kciuk na wargi, a pozostałe
palce lekko rozwarte obejmują część twarzy od łuku jarzmowego do szyi.
Dzieci
z resztkami widzenia uzyskują w ten sposób dodatkowe informacje dotyczące
mowy dźwiękowej, uzupełniając odczytywanie z ust. U dzieci z pełnym upośledzeniem
wzroku i zarazem niesłyszących, Tadoma musi zastąpić odczytywanie z ust. Za
pomocą tej metody dziecko może też wyczuć własną ekspresję dźwiękową,
a z czasem uczy się ją kontrolować.
Alfabet punktowy do dłoni ( w wersji G. Kozłowskiego ).
Metoda ta wykorzystywana jest w komunikacji z osobami głuchoniewidomymi. „Mówi się” do wewnętrznej strony nieco rozwartej, lewej dłoni, dotykając odpowiednich miejsc. Litery specyficzne dla języka polskiego - ą, ę, ó, ł, ś, ć, ń, ź, otrzymuje się przez pociągnięcie palcem w dół ( od czubków palców do nasady ręki ) odpowiedniej litery łacińskiej. Wyjątek stanowi ż - otrzymuje się ją przez pociągnięcie palcem ku górze ( od litery z ). Znak kończący słowo to lekkie uderzenie w rękę. Cyfry otrzymujemy dotykając odpowiednich miejsc na zewnętrznej stronie lewej dłoni. ( rys.)
Makaton
Projekt Słownika Makaton powstał w 1972 r. Początkowo służył nauczaniu języka migowego dorosłych osób głuchych, które są upośledzone umysłowo. Następnie opracowano wersję przystosowaną do potrzeb dzieci. Słownika używa się w pracy z osobami, które posługują się językiem werbalnym w niewielkim stopniu ( lub wcale ) i mają niską zdolność rozumienia wypowiedzi słownych. Stosowano go m.in. w edukacji dzieci i dorosłych :
- głuchych, upośledzonych umysłowo,
- głębiej upośledzonych umysłowo,
- autystycznych,
- upośledzonych umysłowo, z poważnymi zaburzeniami artykulacji.
Słownik
zawiera 350 znaków, dobranych po analizie słownictwa najczęściej używanego
w kontaktach z osobami mającymi poważne trudności w porozumiewaniu się. Znaków
można uczyć się i stosować w połączeniu z innymi alternatywnymi metodami
komunikacji (obrazkami, piktogramami, systemem Blissa ) ( T. Dubalska, J. Smoleńska,
1997 ).
Przykłady
znaków ze Słownika Makaton. ( T. Dubalska, J. Smoleńska,
1997 )
System gestów wspomagających porozumiewanie się ( SIS
).
System
opracowany został w Danii przez M. Bjerregaard i L. Nygaarda. Zawiera około
550 gestów, symbolizujących różne części mowy, co umożliwia budowanie
prostych wypowiedzi. Gesty są proste, często zbliżone do naturalnych,
symbolizujących daną czynność lub przedmiot ( tzw. gesty opisowe ). Angażują
do ruchu tylko ręce, co jest trudniejsze w porównaniu z gestami naturalnymi,
wykorzystującymi ruch całego ciała. Często są to jednak gesty „migane na
ciele”. Obok opisujących występują też gesty abstrakcyjne. Wiele spośród
znaków systemu to gesty symetryczne, łatwiejsze do przyswojenia szczególnie w
przypadku występowania zaburzeń orientacji przestrzennej.
Charakterystyczne
w posługiwaniu się SIS-em, tak jak w przypadku innych podobnych systemów (
Makaton, gesty naturalne ), jest używanie gestów w połączeniu z mową.
Wspomaga to rozwój mowy biernej oraz stymuluje motorykę mowy.
Wybrane
znaki systemu SIS ( materiały niepublikowane, udostępnione przez APS
w Warszawie ).
Jest to
kolejna metoda komunikacji wykorzystująca gest, bardzo podobna do prezentowanej
w poprzednich podrozdziałach. Tym razem jednak jest to zestaw bardzo prostych
gestów, zwykle opisujących nazywaną czynność lub przedmiot. Czasem są to
ruchy rąk, innym razem całego ciała. Znaki te mogą opanować nawet dzieci z
bardzo poważnymi dysfunkcjami, np. głębiej upośledzone umysłowo, głuchoniewidome.
Komplet wykorzystywanych gestów ( a także wygląd poszczególnych znaków ) zależy od potrzeb i możliwości ucznia i powinien być indywidualnie modelowany. Zestaw prezentowany przez V.H. Cardinaux i A. Lowe w książce pt. „Przygarnij mnie. Wychowanie dzieci głuchoniewidomych” ( 1993 ) zawiera 49 znaków, oznaczających podstawowe wyrazy umożliwiające komunikowanie się ( rys. ).
Gesty
naturalne - przykłady. (
V. H. Cardinaux, A. Lowe, 1993 )
Prowadzące podały literaturę i wskazały instytucje, które przeprowadzają szkolenia dotyczące poszczególnych metod.
Literatura:
![]() |
"Metody
komunikacji alternatywnej w pracy z osobami niepełnosprawnymi"
pod red. M. Piszczek
CMPP-PMEN, W-wa 1997 |
![]() |
Cardinaux V., Cardinaux H., Lowe A.: „Przygarnij mnie. Wychowanie dzieci głuchoniewidomych”. PWN, Warszawa 1993. |
![]() |
Hendzel J. K.: „Słownik polskiego języka miganego“. Wydawnictwo OFFER, Olsztyn 1995. |
![]() |
Krakowiak K.: „Podstawowe informacje o fonogestach”. W: Piszczek M. (red.) „Metody komunikacji alternatywnej w pracy z osobami niepełnosprawnymi”. CMPPP MEN, Warszawa 1997. |
![]() |
Loska M.: „Niewerbalne metody porozumiewania się”. W: „Mazanek E. (red.): „Dziecko niepełnosprawne ruchowo cz. 3”. WS i P, Warszawa 1998. |
![]() |
Nygaard L.: „System gestów wspomagających porozumiewanie się (SIS)”. Materiały z konferencji „Pomoc dziecku niepełnosprawnemu – wspomagające i alternatywne metody porozumiewania”, Kwidzyn 1998. |
![]() |
Piszczek M.: „Nauka porozumiewania się gestami”. Rewalidacja 3/98. |
![]() |
„Słownik symboli Blissa”. Warszawa 1993. |
![]() |
Smoleńska J.: „Mowa migowa jako jeden ze sposobów porozumiewania się osób z uszkodzonym słuchem”. W: Piszczek M. (red.) „Metody komunikacji alternatywnej w pracy z osobami niepełnosprawnymi”. CMPPP MEN, Warszawa 1: „Mowa migowa jako jeden ze sposobów porozumiewania się osób z uszkodzonym słuchem”. W: Piszczek M. (red.) „Metody komunikacji alternatywnej w pracy z osobami niepełnosprawnymi”. CMPPP MEN, Warszawa 1997. |
![]() |
Warrick A.: „Porozumiewanie się bez słów. Komunikacja wspomagająca i alternatywna na świecie”. Stowarzyszenie na Rzecz Propagowania Wspomagających Metod Porozumiewania się „Mówić bez słów”, Warszawa 1999. |
Adresy:
![]() |
Centrum
Metodyczne Pomocy Psychologiczno-Pedagogicznej MEN Warszawa
ul.Polna 46a |
![]() |
Stowarzyszenie
na Rzecz Pomocy
Propagowania Wspomagających Metod Porozumiewania się
"Mówić bez słów "-Polska Szkoła
Podstawowa nr 327 dla Dzieci Niepełnosprawnych oraz
centrum Rozwoju Komunikacji - Ośrodek
Szkoleniowy Bliss, Warszawa, ul. Radomska 13/21 |
![]() |
Niepubliczna
Poradnia Konsultacyjno- Szkoleniowa Terapii Mowy i
Alternatywnej Komunikacji Językowej
70-536 Szczecin ul. Kuśnierska 10 |
Opracowały: Agnieszka Górecka
Joanna Adamus